Fontes Linguae Vasconum
https://revistas.navarra.es/index.php/FLV
<p><em>Fontes Linguae Vasconum: studia et documenta </em>es una revista científica semestral de lingüística y filología vasca, publicada por el Gobierno de Navarra desde el año 1969.</p>Gobierno de Navarra. Departamento de Cultura y Deporte Dirección General de Cultura-Institución Príncipe de Vianaes-ESFontes Linguae Vasconum0046-435XEguraldiaz mintzatzea, kultur jarduera [Hablar del tiempo atmosférico, tarea cultural]
https://revistas.navarra.es/index.php/FLV/article/view/4063
<p>Hablar del tiempo atmosférico, una actividad cotidiana, no es algo trivial; es un acto cultural destacado. Se activan todas las herramientas lingüísticas y culturales que se poseen, algunas veces de manera inconsciente, pero otras de manera consciente. En primer lugar, se profundiza en el concepto de cultura y de su fusión con el lenguaje, demostrando que el enfoque etnolingüístico es el más adecuado para investigarlo. Seguidamente, se describe cómo el tema del tiempo ha generado ciertas nociones en la mente de los hablantes. Se proporciona una clasificación etnolingüística de todos los términos recogidos, primando los aspectos culturales y cognitivos para llegar a ciertas conclusiones.</p>Kepa Diéguez Barahona
Derechos de autor 2025 Kepa Diéguez Barahona
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
2025-12-302025-12-3014022927210.35462/flv140.1Exploring lexical diversity in Basque news: original vs. machine-translated texts [Análisis de la diversidad léxica en euskera: noticias originales y traducidas automáticamente]
https://revistas.navarra.es/index.php/FLV/article/view/4095
<p>El rápido avance en la traducción automática (TA) ha dado lugar a una mayor exposición a contenidos generados por TA. Puesto que esta tecnología podría influir en el uso del lenguaje, en este estudio comparamos la diversidad léxica de las noticias digitales creadas originalmente en euskera frente a aquellas traducidas automáticamente. Combinando métricas automáticas consolidadas y análisis manuales detallados, realizamos un extenso análisis de varios aspectos de la diversidad léxica. Los resultados indican una notable similitud en la riqueza léxica entre ambos tipos de texto, solo en unos pocos aspectos específicos observamos un mínimo aumento de la riqueza léxica en los textos originales.</p>Amaia Solaun MartínezNora Aranberri Monasterio
Derechos de autor 2025 Amaia Solaun Martínez, Nora Aranberri Monasterio
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
2025-12-302025-12-3014027331510.35462/flv140.2Mendigatxaren gutunetako <ss>: hautu grafikoaren jatorriaz [La <ss> de las cartas de Mendigatxa: sobre el origen de la estrategia gráfica]
https://revistas.navarra.es/index.php/FLV/article/view/4107
<p>En este artículo se analiza la grafía de la correspondencia de Mariano Mendigatxa; concretamente, la grafía <ss> que el autor roncalés usa sistemáticamente para expresar la fricativa prepalatal. Profundizaremos en el origen de este grafema examinando los textos de escritores que pudieron tener una relación directa o indirecta con Mendigatxa. De esta manera, demostraremos que <ss> no fue una elección gráfica aislada de Mendigatxa, sino que fue empleada también por algunos de los colaboradores de Bonaparte. Asimismo, veremos que Bonaparte no pudo ser el creador de dicho grafema, pero que posiblemente difundió su uso en los valles del este de Navarra, donde se convirtió en la única estrategia.</p>Leyre Rojo Horrillo
Derechos de autor 2025 Leyre Rojo Horrillo
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
2025-12-302025-12-3014031734710.35462/flv140.3Hizkuntza-errutinak: euskarazko ahozko oinarrizko komunikazioan trebatzeko ibilbidea [Rutinas lingüísticas: itinerario para profundizar en la comunicación oral básica del euskera]
https://revistas.navarra.es/index.php/FLV/article/view/4096
<p>Este estudio se ha realizado entre Soziolinguistika Klusterra y Mondragon Unibertsitatea. En 2017 comenzó el proyecto <em>Berba-lapiko</em>, en el cual se han creado las <em>rutinas lingüísticas</em>, una metodología que tiene como objetivo mejorar la competencia comunicativa oral del alumnado y la motivación del euskera. En este artículo se presentarán sus principios y características, así como los resultados de una experiencia en la fase inicial. Esta metodología se ha aplicado en un centro situado en la segunda zona sociolingüística y los resultados han evidenciado una significativa mejora en la complejidad y fluidez lingüística entre el pre-texto y post-texto de los alumnos.</p>Agurtzane Azpeitia EizagirreOlatz Bengoetxea ManterolaIdurre Alonso Amezua
Derechos de autor 2025 Agurtzane Azpeitia Eizagirre, Olatz Bengoetxea Manterola, Idurre Alonso Amezua
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
2025-12-302025-12-3014034938210.35462/flv140.4Genero-alborapena Elia itzultzaile automatikoan, euskaratik gaztelaniarako norabidean [El sesgo de género en la traducción automática realizada por Elia del euskera al español]
https://revistas.navarra.es/index.php/FLV/article/view/4123
<p>Es bien sabido que los sistemas de traducción automática aprenden de los ejemplos que se utilizan para entrenarlos y que replican los sesgos y estereotipos que existen en los textos. Ese problema es más evidente cuando se traduce de una lengua sin género gramatical a otra que marca el género a nivel gramatical, como del euskera al español. En este trabajo se analizan los sesgos de género. Para ello, se han creado listas de adjetivos y profesiones que se relacionan con estereotipos femeninos y masculinos. Se han recopilado abundantes ejemplos con palabras de dichas listas pertenecientes a tres géneros textuales. El objetivo ha sido analizar los resultados y hacer una valoración.</p>Klara Ceberio BergerAitziber ElejaldeElizabete Manterola AgirrezabalaEneko Sagarzazu MartinezZuriñe Sanz-VillarNaroa Zubillaga Gomez
Derechos de autor 2025 Klara Ceberio Berger, Aitziber Klara Ceberio Berger, Aitziber Elejalde, Elizabete Manterola Agirrezabala, Eneko Sagarzazu Martinez, Zuriñe Sanz-Villar, Naroa Zubillaga Gomez, Elizabete Manterola Agirrezabala, Eneko Sagarzazu Martinez, Zuriñe Sanz-Villar, Naroa Zubillaga Gomez
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
2025-12-302025-12-3014038340410.35462/flv140.5Bigarren Hezkuntzan eskola-hizkuntza garatzeko diziplinarteko diseinu bat: kasu-azterketa bat [Diseño interdisciplinario para potenciar el lenguaje escolar en secundaria: estudio de caso]
https://revistas.navarra.es/index.php/FLV/article/view/4129
<p>La conciencia metalingüística es fundamental para el éxito académico del alumnado plurilingüe, ya que facilita la lectura, la escritura y el aprendizaje de segundas lenguas. Esta investigación se ha realizado en un centro de Educación Secundaria de gran diversidad lingüística. Se ha utilizado un diseño cuasi-experimental para analizar el impacto de la elaboración específica de las Habilidades Básicas de Lenguaje Académico y del <em>translanguaging</em> pedagógico. Los resultados cuantitativos y cualitativos indican que la intervención puede contribuir al desarrollo de la conciencia metalingüística del alumnado, destacando la necesidad de su integración en la enseñanza.</p> <p> </p>Oihana LeonetOlatz LucasAne Lamarka
Derechos de autor 2025 Oihana Leonet, Olatz Lucas, Ane Lamarka
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
2025-12-302025-12-3014040543210.35462/flv140.6Intimitatearen idazketa Miren Agur Meaberen Kristalezko begi bat liburuan [Escribir la intimidad en Un ojo de cristal de Miren Agur Meabe]
https://revistas.navarra.es/index.php/FLV/article/view/4132
<p>Este artículo propone una aproximación a la escritura de la intimidad a partir de las críticas feministas y las aportaciones teóricas desde los estudios de género a la noción de intimidad y a la literatura relacionada con dicho concepto, utilizando el cronotopo íntimo como elementos de análisis. Así, el cronotopo íntimo será uno de los puntos de partida para analizar el libro <em>Un ojo de cristal</em> (2013), de Miren Agur Meabe, mediante el que profundizar en cómo se construye la escritura de la intimidad y en cómo se relaciona la intimidad con lo público.</p>Elena Olave Duñabeitia
Derechos de autor 2025 Elena Olave Duñabeitia
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
2025-12-302025-12-3014043344910.35462/flv140.7Hizkera-mailaren araberako ahoskera-aldakortasuna: euskara ikasteko modua aztergai [Variación en la pronunciación según los registros de habla: modo de aprender euskera]
https://revistas.navarra.es/index.php/FLV/article/view/4136
<p>Este artículo analiza la variación en la pronunciación del euskera dependiendo del registro de habla, con el fin de examinar el impacto del modo de aprender la lengua en dicha variación. Se han recopilado y analizado, desde el enfoque de la Fonología Natural, muestras de pronunciación en registros informales y formales de hablantes de Ikaztegieta y Baigorri, que han aprendido euskera en el ámbito familiar o a través de la enseñanza formal. En general, los hablantes que han adquirido el euskera en casa presentan una mayor variación que aquellos que lo han aprendido en contextos formales. Entre las causas de esta diferencia destacan la influencia de la variedad estándar y del lenguaje escrito.</p>Irati Urreta Elizegi
Derechos de autor 2025 Irati Urreta Elizegi
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
2025-12-302025-12-3014045147810.35462/flv140.8Karmele Erraztiren iturriak euskal emakume-eredua eta olerkarien genealogia femeninoa eraikitzeko [Las fuentes de Karmele Errazti para la construcción de un modelo de mujer vasca y de una genealogía femenina de poetas vascas]
https://revistas.navarra.es/index.php/FLV/article/view/4147
<p>Karmele Errazti fue una de las mujeres que escribieron en la prensa nacionalista de la primera mitad del siglo XX. A fin de profundizar en el conocimiento de sus fuentes, en este trabajo he explorado, principalmente, los artículos «Euzkeldun neskatillai» (<em>Euzko-Deya</em>, 1916-1918) y «Emakume oleskarijak» (<em>Euzko-Gogoa</em>, 1950). En cuanto a la construcción del modelo de mujer vasca, he concluido que Errazti se nutrió no sólo de lecturas difundidas por el nacionalismo, sino también de textos creados y difundidos por la burguesía de los Estados-nación contiguos; para la reivindicación de las poetas vascas, por su parte, se valió de textos publicados –pero en cierto modo silenciados– en Euskal Herria.</p>Enara San Juan Manso
Derechos de autor 2025 Enara San Juan Manso
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
2025-12-302025-12-3014047950410.35462/flv140.9Euskarazko alfabetatze goiztiarra: dispositibo didaktikoen ezaugarritzea eta sailkapena [Alfabetización temprana en euskera: caracterización y clasificación de los dispositivos didácticos]
https://revistas.navarra.es/index.php/FLV/article/view/4198
<p>En este estudio hemos analizado cómo se ha enseñado la lengua escrita en los inicios del lenguaje escrito en un centro del modelo D. Para ello, se han grabado diecinueve sesiones en un aula de 4 años y en otra de 5 años de Educación Infantil y en otra de primer curso de Educación Primaria (seis años), y se ha analizado cuáles son y qué características tienen los dispositivos didácticos que se han puesto en marcha en cada una de las sesiones para enseñar la lengua escrita. A través de este estudio de corte cualitativo, se han identificado y caracterizado cuarenta y un dispositivos didácticos en base a ocho criterios que hemos construido para ese fin.</p>Diego Egizabal OllokiegiAgurtzane Azpeitia EizagirreArantza Ozaeta Elorza
Derechos de autor 2025 Diego Egizabal Ollokiegi, Agurtzane Azpeitia Eizagirre, Arantza Ozaeta Elorza
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
2025-12-302025-12-3014050554010.35462/flv140.10In memoriam. Koldo Artola Kortajarena (1938 – 2025)
https://revistas.navarra.es/index.php/FLV/article/view/4281
Ekaitz Santazilia
Derechos de autor 2025 Ekaitz Santazilia
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
2025-12-302025-12-3014054355010.35462/flv140.11