A propósito del aoristo vasco
Resumen
En este artículo se defiende y se muestra evidencia de diverso tipo en favor de la hipótesis de que las formas verbales conocidas como Aoristo, es decir, de Pasado Sintético (nentorren, nekarren) y de Pasado con auxiliares *edin / *ezan-egin (zahar nendin, lor nezan, jan negien), serían en un estadio de lengua algo anterior a los primeros textos conocidos (un estadio hipótetico que podríamos llamar Euskera Medieval) las formas más comunes, (si no las únicas), para expresar pasado perfectivo, es decir el equivalente a Castellano hice. Por su parte el actual pasado perfectivo del euskera (etorri nintzen, ekarri nuen, zahartu nintzen, lortu nuen, jan nuen) tendría en Euskera Medieval valor de pluscuamperfecto (Castellano había hecho) y en su evolución posterior desplazó gradualmente al perfectivo arcaico o Aoristo, hasta suplantarlo completamente.
Estadísticas
Referencias
BYBEE, J., PERKINS, R., & PAGLIUCA, W. 1994. The evolution of grammar. Tense, Aspect and Modality in the languages of the world. University of Chicago Press.
COMRIE, B. 1976. Aspect. Cambridge University Press.
COMRIE, B. 1985. Tense. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781139165815
EUSKALTZAINDIA. 1987. Euskal Gramatika: Lehen Urratsak II (EGLU-II). Real Academia de la Lengua Vasca, Bilbao.
IRIGOIEN, A. 1985. En torno a la evolución y desarrollo del sistema verbal vasco. Bilbao.
LAKARRA, J.A. 1986. "Bizkaiera Zaharra gainerako euskalkien artean", ASJU XX, 639-681.
MITXELENA, L. 1972. "Léxico vasco y etimología". Reimpreso en: Palabras y Textos, Universidad del País Vasco, 1987. 337-348.
NEDJALKOV, V. (ed.). 1988. Typology of resultative constructions. John Benjamins, Amsterdam. https://doi.org/10.1075/tsl.12
Derechos de autor 1998 Gontzal Aldai
Esta obra está bajo licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0.