De la raíz *IZ- "agua" en vasco

  • Carlos Benjamín Jordán Cólera Departamento Ciencias de la Antigüedad. Universidad de Zaragoza [España]

Resumen

El autor expone la posibilidad de que la raíz *j z- "agua" en vasco sea un préstamo de la raíz paleoeuropea *e j s -/ j s - "moverse rápida, impetuosamente" a esa lengua. La prueba que aporta es el paralelismo existente entre hidrotopónimos y apelativos vascos y del resto de la Península Ibérica y que parecen estar conformados con dicho radical.

 

Estadísticas

31
La descarga de datos todavía no está disponible.

Referencias

AGUO, M. y TOVAR, A., Diccionario etimológico vasco, Vols. 1-VII, (1989 y ss.), Donostia-San Sebastián.

ARIZA, M., Manual de fonología histórica del español (1990), Madrid, Ed. Síntesis.

BOUDA, K., "Beiträge zur Erforschung des baskischen Wortschatzes", BRSVAP 10, (1954), pp. 2-37.

COROMINAS, J., Tópica Hespérica 2 Vols., (1972), Madrid, Ed. Gredos.

COROMINAS, J. Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana, (1985), Barcelona.

COROMINAS, J. y PASCUAL, J.A., Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, (1980), Madrid.

DAUZAT, A. y ROSTAING, CH., Dictionnaire étymologique des noms de lieux en France, (1963), Paris.

DE HOZ, J., "Hidronimia antigua europea en la península ibérica", Emerita 31, (1963), pp 227-242.

REAL ACADEMlA ESPAÑOLA, Diccionario de la lengua española, (1992), Madrid, Ed. Espasa Calpe.

DORRONSORO, J. A., Contribución al estudio de la toponimia (Ataún), (1969), Donostia-San Sebastián.

GALMÉS, A., Las silbantes en la Romania, (1962), Madrid.

GARVENS, F., Die vorrömische toponymie Nordspaniens, (1964), Münster.

JORDAN, C., "De las teóricas evoluciones románicas del latín "ínsula": iscla, isca e isla", Zeitschrift für romanische Philologie (en prensa).

JORDAN, C., "El topónimo Teruel y sus antecesores, representantes de dos grados vocálicos de la raíz *ter", Archivo de Filología Aragonesa (en prensa).

JORDAN, C., "La raíz *eis- en la hidrotoponimia de la Península Ibérica", Beiträge zur Namenforschung 32, (1997a), pp. 417-455.

JORDAN, C., 'The etymology of ínsula, aestus and aestuarium", journal of lndoeuropean Studies 25, (1997b), pp. 353-360.

KRAHE, H., Sprache und Vorzeit, (l 954), Heidelberg.

KRAHE, H., Die Struktur del alteuropaischen Hydronimie, (1962), Wiesbaden.

KRAHE, H., Unsere ältesten Flussnamen, (1964), Wiesbaden.

LAPESA, R., Historia de la lengua española, (1981), Madrid, Ed. Gredos.

LEUMANN, M., Lateinische Laut- und Formenlehre Vol. I, (1977), München.

LHANDE, P., Dictionnaire Basque-Français (Dialectes Labourdin, Bas-Navarrais et Souletin), (1926), Paris.

L0PELMANN, M., Etymologisches Worterbuch des Baskischen Sprache, (I 968), Berlin.

LLOYD, P.M., Del latín al español. l. Fonología y morfología históricas de la lengua española, (1993), Madrid, Ed. Gredos.

MARTINET, A., Economía de los cambios fonéticos. Tratado de fonología diacrónica, (1974), Madrid, Ed. Gredos.

MENÉNDEZ PIDAL, R., Toponimia prerromana hispana, ( 1968), Madrid, Ed. Gredos.

MENÉNDEZ PIDAL, R., Orígenes del español (1976), Madrid, Ed. Espasa-Calpe.

MEYER-LÜBKE, W., Romanisches Etymologisches Wörterbuch, (1972), Heidelberg (primera edición de 1935).

MICHELENA, L., Apellidos vascos, (1955a), Donostia-San Sebastián.

MICHELENA, L., "Bibliografía: Reseña al DEC de la lengua castellana, por J. Corominas, Vol. II Ch-K, Gredos, Madrid, 1954", BRSVAP 11, (1955b), pp. 283-297.

MICHELENA, L., "Review of M.L. Wagner Dizionario etimologico sardo, Heidelberg", Word 15, (1959), pp. 523-527.

MICHELENA, L., Sobre el pasado de la lengua vasca, (1964), Donostia-San Sebastián.

MICHELENA, L., "Lat. s: el testimonio vasco" (1965), recogido en (1985) Lengua e historia, 282-295, Paraninfo, Madrid.

MICHELENA, L., Fonética histórica vasca, (1990), Donostia-San Sebastián (1 ª edición de 1960).

MÚGICA, P., Diccionario Vasco-Castellano, (1981), Bilbao.

PENSADO, C., Cronología relativa del castellano, (1984), Salamanca.

POKORNY, J., lndogermanisches etymologisches Wörterbuch, (1948-1959), Bern.

ROHLFS, G., Le Gascon. Études de philologie pyrénéenne, (1970), Tübingen.

SCHMIDT, K.H., 'The two ancient Iberias from the linguistic point of view", Studia palaeohispanica. Actas del IV Coloquio sobre lenguas y culturas paleohispánicas (Vitoria/Gasteiz, 6-10 Mayo 1985), (1987), ed. por J. Gorrochategui, J.L. Melena y J. Santos, Vitoria/Gasteiz, 105-121.

SCHUCHARDT, H., "Ischl https://doi.org/10.1515/zrph.1901.25.s25.31

VENNEMANN, T., "Zur Erklärung bayerischer Gewässer-und Siedlungsnamen", Sprachwissenschaft 18, (1993), pp. 425-483.

VENNEMANN, T., "Linguistic reconstruction in the conrext of European prehisrory", Transactions of the Philological Society 92, (1994), pp. 215-284. https://doi.org/10.1111/j.1467-968X.1994.tb00432.x

VENNEMANN, T., "German Eisvogel Greek ha I kyon, English alder. A Srudy in Old European Etymology", lnterdisciplinary journal for Germanic Linguistics and Semiotic Analysis 1, (1996) pp. 113-145.

VILLAR, F., "The indo-european vowels /a/ and /o/ revisited", Comparative Historical Linguistics: lndo-European and Finno-Ugric, (1993), ed. por B. Brogyanyi y R. Lipp, Current lssues in Linguistic Theory Vol. 97, John Benjamins Publishing Co., Amsterdam/Philadelphia, pp.139-160. https://doi.org/10.1075/cilt.97.13vil

VILLAR, F., Estudios de celtibérico y de toponimia prerromana, (1995), Salamanca.

VILLAR, F., Los Indoeuropeos y los orígenes de Europa, (1996), Madrid.

WISSOWA, G. (ed.), Paulys Realencyclopädie der classischen Altertumwissenschaft, (1893), Stuttgart.

Publicado
1998-08-31
Cómo citar
Jordán Cólera, C. B. (1998). De la raíz *IZ- "agua" en vasco. Fontes Linguae Vasconum, (78), 267-279. https://doi.org/10.35462/flv78.3
Sección
Artículos