Sluicing in Basque: a move-and-delete analysis [Truncamiento en euskera: un análisis de movimiento y borrado]
Resumen
En este artículo analizo el fenómeno elíptico del truncamiento en euskera, que se basa en la supresión de la proyección oracional de una oración interrogativa, con excepción del sintagma-qu. Concretamente, trato de responder a la pregunta de si subyace una estructura sintáctica en el truncamiento. A través de varios test que se han propuesto para otras lenguas (marcación de caso, ligamiento, y distribución de adposiciones), demostraré que sí existe dicha representación sintáctica. Defiendo que el truncamiento en euskera se explica mediante el movimiento del sintagma-qu y la eliminación del resto de la estructura sintáctica; un análisis de movimiento y borrado frente a uno noestructuralista.
Estadísticas
Referencias
Abe, J. (2015). The in-situ approach to sluicing. John Benjamins. https://doi.org/10.1075/la.222
Abels, K. (2011). Don’t repair islands! It ain’t broke [Unpublished manuscript]. University College London.
Abels, K. (2019). Movement and islands. In J. van Craenenbroeck & T. Temmerman (eds.), The Oxford handbook of ellipsis (pp. 389-424). Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780198712398.013.17
Amundarain, I. (1997). Juntadura eta elipsia euskaraz [PhD thesis, University of the Basque Country]. http://www.euskara.euskadi.net/appcont/tesisDoctoral/PDFak/inaki_Amundarain_TESI.pdf
Artiagoitia, X. (1994). Verbal projections in Basque and minimal structure. Anuario del Seminario de Filología Vasca “Julio de Urquijo”, 28(2), 339-504. https://doi.org/10.1387/asju.8415
Barros, M. (2014). Sluicing and identity in ellipsis [PhD thesis, Rutgers University]. RUcore: Rutgers University Community Repository. https://doi.org/doi:10.7282/T3VM49R5
Barros, M., Elliott, P.D. & Thoms, G.S. (2014). There is no island repair [Unpublished manuscript]. Rutgers University; University College London; University of Edinburgh.
Chomsky, N.A. (1972). Some empirical issues in the theory of transformational grammar. In P.S. Peters (ed.), Goals of linguistic theory (pp. 63-130). Prentice-Hall.
Chomsky, N.A. (1995). The minimalist program. MIT Press.
Chung, S.L. (2006). Sluicing and the lexicon: The point of no return. In R.T. Cover & Y. Kim (eds.), Proceedings of the 31st annual meeting of the Berkeley Linguistics Society (pp. 73-91). Berkeley Linguistics Society. https://doi.org/10.3765/bls.v31i1.896
Chung, S.L., Ladusaw, W.A. & Mccloskey, M.J. (1995). Sluicing and logical form. Natural Language Semantics, 3, 239-282. https://doi.org/10.1007/BF01248819
Corver, N. & Nunes, J. (2007). The copy theory of movement. John Benjamins. https://doi.org/10.1075/la.107
van Craenenbroeck, J. (2009). Ellipsis and accommodation. The (morphological) case of sluicing [Colloquium talk]. Massachusetts Institute of Technology.
van Craenenbroeck, J. (2010). The syntax of ellipsis: Evidence from Dutch dialects. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780195375640.003.0001
van Craenenbroeck, J. & Merchant, J. (2013). Ellipsis phenomena. In M. den Dikken (ed.), The Cambridge handbook of generative syntax (pp. 701-745). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511804571.025
Culicover, P.W. & Jackendoff, R.S. (2005). Simpler syntax. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199271092.001.0001
Duguine, M. (2013). Null arguments and linguistic variation: A minimalist analysis of pro-drop [Unpublished PhD thesis]. University of the Basque Country UPV/EHU & Université de Nantes.
Duguine, M. & Irurtzun, A. (2014). From obligatory WH-movement to optional WH-in-situ in Labourdin Basque. Language, 90(1), e1–e30. https://doi.org/10.1353/lan.2014.0006
Duguine, M. & Irurtzun, A. (2021). On the role of prosody in wh-in-situ: Cross-linguistic comparison and experimental evidence from Basque. In Á.J. Gallego, A. Cerrudo & F. Roca (eds.), Syntactic geolectal variation: Traditional approaches, current challenges and new tools (pp. 263-294). John Benjamins. https://doi.org/10.1075/ihll.34.09dug
Eguzkitza, A. (1986). Topics in the syntax of Basque and Romance [Unpublished PhD thesis] University of California Los Angeles.
Elordieta, A. (2001). Verb movement and constituent permutation in Basque. Landelijke Onderzoekschool Taalwetenschap. https://www.lotpublications.nl/verb-movement-and-constituent-permutation-in-basque
Euskaltzaindia. (1987). Euskal gramatika: Lehen urratsak I (Eranskina). Euskaltzaindia.
Euskaltzaindia. (2021). Euskararen gramatika. Euskaltzaindia.
Fiengo, R.W. & May, R.C. (1994). Indices and identity. MIT Press. https://mitpress.mit.edu/9780262560764/indices-and-identity/
Gastañaga, L.G. (1977). Gapping Basque constituents. In W.A. Douglas, R.W. Etulain & W.H. Jacobsen Jr. (eds.), Anglo-American contributions to Basque studies: Essays in honor of Jon Bilbao (pp. 169-175). Desert Research Institute.
Ginzburg, J. & Sag, I.A. (2000). Interrogative investigations: The form, meaning and use of English interrogatives. CSLI Publications.
Goenaga, P. (1980). Gramatika bideetan. Erein.
Grebenyova, L. (2006). Sluicing puzzles in Russian. In J.E. Lavine, S. Franks, M. Tasseva-Kurktchieva & H. Filip (eds.), 14th annual workshop on Formal Approaches to Slavic Linguistics (pp. 157-171). Michigan Slavic Publications.
Hall, A. (2019). Fragments. In J. van Craenenbroeck & T. Temmerman (eds.), The Oxford handbook of ellipsis (pp. 605-623). Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780198712398.013.25
Hankamer, J. & Sag, I.A. (1976). Deep and surface anaphora. Linguistic Inquiry, 7(3), 391-428.
Hardt, D. (1993). Verb phrase ellipsis: Form, meaning, and processing [PhD thesis, University of Pennsylvania]. https://repository.upenn.edu/handle/20.500.14332/37599
Hoyt, F.M. & Teodorescu, V.A. (2012). How many kinds of sluicing, and why? Single and multiple sluicing in Romanian, English, and Japanese. In J. Merchant & A. Simpson (eds.), Sluicing: Cross-linguistic perspectives (pp. 83-103). Oxford University Press. http://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199645763.003.0005
Irurtzun, A. (2007). The grammar of focus at the interfaces [Unpublished PhD thesis]. University of the Basque Country UPV/EHU.
Irurtzun, A. (2016). Strategies for argument and adjunct focalization in Basque. In B. Fernández & J. Ortiz de Urbina (eds.), Microparameters in the grammar of Basque (pp. 243-264). John Benjamins. https://doi.org/10.1075/lfab.13.09iru
Kimura, H. (2010). A wh-in-situ strategy for sluicing. English Linguistics, 27(1), 43-59. https://doi.org/10.9793/elsj.27.1_43
Laka, M.I. (1990). Negation in syntax: On the nature of functional categories and projections [PhD thesis, Massachusetts Institute of Technology]. Dspace@MIT. http://hdl.handle.net/1721.1/13667
Lasnik, H. (2001). When can you save a structure by destroying it? In M. Kim & U. Strauss (eds.), Proceedings of the 31st annual meeting of the North East Linguistic Society (pp. 301-320). GLSA Publications. https://hdl.handle.net/20.500.14394/37059
Levin, L.S. (1982). Sluicing: A lexical interpretation procedure. In J. W. Bresnan (ed.), The mental representation of grammatical relations (pp. 590-654). MIT Press.
Lobeck, A.C. (1995). Ellipsis: Functional heads, licensing, and identification. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oso/9780195091816.001.0001
Martinez de la Hidalga, G. (2016). Right node raising in Basque [MA thesis, University of the Basque Country UPV/EHU]. Academia. https://www.academia.edu/36548050/Right_Node_Raising_in_Basque
Merchant, J. (2000). Islands and LF-movement in Greek sluicing. Journal of Greek Linguistics, 1(1), 41-64. https://doi.org/10.1075/jgl.1.04mer
Merchant, J. (2001). The syntax of silence: Sluicing, islands, and the theory of ellipsis. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oso/9780199243730.001.0001
Merchant, J. (2004). Fragments and ellipsis. Linguistics and Philosophy, 27, 661-738. https://doi.org/10.1007/s10988-005-7378-3
Merchant, J. (2006). Sluicing. In M. Everaert & H.C. van Riemsdijk (eds.), The Blackwell companion to syntax (pp. 271-291). Blackwell. https://doi.org/10.1002/9780470996591.ch60
Merchant, J. (2008). Variable island repair under ellipsis. In K.B. Johnson (ed.), Topics in ellipsis (pp. 132-153). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511487033.006
Merchant, J. (2019). Ellipsis: A survey of analytical approaches. In J. van Craenenbroeck & T. Temmerman (eds.), The Oxford handbook of ellipsis (pp. 19-45). Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780198712398.013.2
Nunes, J. (2004). Linearization of chains and sideward movement. MIT Press.
Ortiz de Urbina, J. (1989). Parameters in the grammar of Basque: A GB approach to Basque syntax. Foris.
Ortiz de Urbina, J. (2003). Word order. In J.I. Hualde & J. Ortiz de Urbina (eds.), A grammar of Basque (pp. 448-459). Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110895285.448
de Rijk, R.P.G. (1969). Is Basque an S. O. V. language? Fontes Linguae Vasconum, 3, 319-352. https://doi.org/10.35462/flv3.3
de Rijk, R.P.G. (1972). Studies in Basque syntax: Relative clauses [PhD thesis, Massachusetts Institute of Technology]. Dspace@MIT. http://hdl.handle.net/1721.1/12980
de Rijk, R.P.G. (2008). Standard Basque: A progressive grammar. MIT Press.
Rodrigues, C., Nevins, A.I. & Vicente, L. (2009). Cleaving the interactions between sluicing and preposition stranding. In D. Torck & W.L. Wetzels (eds.), Romance languages and linguistic theory 2006: Selected papers from ‘Going Romance’ (pp. 175-198). John Benjamins. https://doi.org/10.1075/cilt.303.11rod
Ross, J.R. (1967). Constraints on variables in syntax [PhD thesis, Massachusetts Institute of Technology]. Dspace@MIT. http://hdl.handle.net/1721.1/15166
Ross, J.R. (1969). Guess who? In R.I. Binnick, A. Davison, G.M. Green & J.L. Morgan (eds.), Papers from the fifth regional meeting of the Chicago Linguistics Society (pp. 252-286). Chicago Linguistic Society.
Sag, I.A. & Nykiel, J. (2011). Remarks on sluicing. In S. Müller (ed.), Proceedings of the 18th international conference on Head-Driven Phrase Structure Grammar (pp. 188-208). CSLI Publications. https://doi.org/10.21248/hpsg.2011.11
Salaberri, P. (1985). Koordinazioa euskaraz: Zenbait ezabaketaren berri [Unpublished BA thesis]. University of the Basque Country UPV/EHU.
Szczegielniak, A. (2005). All sluiced up, but no alleviation in sight... [Unpublished manuscript]. Boston College.
Takahashi, D. (1994). Sluicing in Japanese. Journal of East Asian Linguistics, 3, 265-300. https://doi.org/10.1007/BF01733066
Vela-Plo, L. (2023). Phrasal subcomparatives: a comparative coordination analysis based on evidence from Basque, Spanish, and English. Linguistics, 61(1), 107-157. https://doi.org/10.1515/ling-2022-0001
Vicente, L. (2008). Syntactic isomorphism and non-isomorphism under ellipsis [Unpublished manuscript]. University of California Santa Cruz.
Vicente, L. (2014). Sluicing and its subtypes [Unpublished manuscript]. University of Potsdam.
Vicente, L. (2015). Morphological case mismatches under sluicing. Snippets, 29, 16-17. https://doi.org/10.7358/snip-2015-029-vice
Derechos de autor 2024 Irene Macazaga Núñez
Esta obra está bajo licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0.