Menpeko perpausetako hitz azentugabeen foku azentuaz [Sobre el acento nuclear de las palabras léxicamente átonas de las oraciones subordinadas]

  • Arantzazu Elordieta Universidad del País Vasco (UPV/EHU) [España]
  • Gorka Elordieta Altzibar Universidad del País Vasco (UPV/EHU) [España]
  • José Ignacio Hualde University of Illinois at Urbana-Champaign [Estados Unidos]
Palabras clave: acento nuclear, fase, cláusulas subordinadas, posposición

Resumen

Examinamos la posición del acento nuclear en varias oraciones subordinadas de la variedad del vasco de Lekeitio y describimos una nueva asimetría. Mientras que una palabra léxicamente átona que precede al verbo subordinado lleva el acento nuclear en oraciones con -ela ‘que’, no es así en otros tipos de subordinadas. Verificamos este contraste empíricamente y ofrecemos un análisis sintáctico para la asimetría. Nuestra propuesta es que la explicación tiene que ver con el dominio de fase sintáctica en el que se asigna el acento. Sugerimos que, con la excepción de -ela, todos los otros subordinantes son complementantes pospositivos y que, en consecuencia, el acento se asigna en fases diferentes.

Estadísticas

76
La descarga de datos todavía no está disponible.

Referencias

Abels, K. (2003). Successive cyclicity, anti-locality, and adposition stranding (doktorego tesia). University of Connecticut.

Abels, K. (2012). Phases: an essay on cyclicity in syntax. Berlin eta Boston: Walter de Gruyter.

Adger, D. (2007). Stress and phasal syntax. Linguistic Analysis, 33, 238-266.

Ahn, B. (2015). There’s nothing exceptional about the Phrasal Stress Rule. ling.auf.net/lingbuzz/002458.

Arregi, K. (2006). Stress and islands in Northern Bizkaian Basque. Anuario del Seminario de Filología Vasca «Julio de Urquijo», 40, 81-106.

Bates, D., Maechler, M., Bolker, B. & Walker, S. (2015). Fitting linear mixed-effects models using lme4. Journal of Statistical Software, 67, 1-48. https://doi.org/10.18637/jss.v067.i01

Boeckx, C. (2012). Syntactic islands. New York: Cambridge University Press.

Boersma, P. & Weenink, D. (2017). Praat: Doing phonetics by computer, 6.0.30 bertsioa. www.praat.org.

Bresnan, J. (1971). Sentence stress and syntactic transformations. Language, 47, 257-281. https://doi.org/10.2307/412081

Chomsky, N. (2001). Derivation by phase. In M. Kenstowicz (arg.), Ken Hale: A life in language (1-52. orr.). Cambridge, MA: MIT Press.

Chomsky, N. (2004). Beyond explanatory adequacy. In A. Belletti (arg.), The cartography of syntactic structures: vol. 3. Structures and beyond (104-130. orr.). Oxford: Oxford University Press.

Chomsky, N. (2008). On phases. In R. Freidin, C. P. Otero & M. L. Zubizarreta (arg.), Foundational issues in linguistic theory: Essays in honor of Jean-Roger Vergnaud (133-166. orr.). Cambridge, MA: The MIT Press. https://doi.org/10.7551/mitpress/9780262062787.003.0007

Downing, L. (2010). An edge-based approach to the alignment of syntactic phases and prosodic phrases. In N. Vincent & L. Mycock (arg.) The prosody-syntax connection. Transactions of the Philological Society, 108, 352-369. https://doi.org/10.1111/j.1467-968x.2010.01245.x

Elordieta, A. (2001). Verb movement and constituent permutation in Basque (doktorego tesia, Universiteit Leiden). Utrecht: LOT. (LOT Dissertation Series, 47).

Elordieta, A. (2002). On the (im)possibility of prosodic focus marking in embedded contexts in Northern Bizkaian Basque. In X. Artiagoitia, P. Goenaga & J. Lakarra (arg.), Erramu Boneta. Festschrift for Rudolf PG de Rijk (153-177. orr.). Bilbao: University of the Basque Country. (ASJU-ren Gehigarriak, 54).

Elordieta, G. (1998). Intonation in a pitch-accent variety of Basque. ASJU, 32, 511-69.

Gussenhoven, C. (1983). A semantic analysis of the nuclear tones of English. Bloomington (Indiana): Indiana University Linguistics Club.

Hualde, J. I. (1997). Euskararen Azentuerak. Donostia eta Bilbo: Gipuzkoako Foru Aldundia eta Euskal Herriko Unibertsitatea. (ASJU-ren Gehigarriak, 42).

Hualde, J. I., Elordieta, G. & Elordieta, A. (1993). Focalización y prosodia en vascuence vizcaíno. ASJU, 26, 731-749.

Hualde, J. I., Elordieta, G. & Elordieta, A. (1994). The Basque dialect of Lekeitio. Donostia: Gipuzkoako Foru Aldundia. (ASJU-ren Gehigarriak, 34).

Jun, S-A. & Elordieta, G. (1997). Intonational structure of Lekeitio Basque. In A. Botinis, G. Kouroupetroglou & G. Carayiannis (arg.), Intonation: Theory, models and applications. Proceedings of an ESCA Workshop (193-196. orr.). Athens.

Kahnemuyipour, A. (2009). The syntax of sentential stress. Oxford: Oxford University Press.

Kayne, R. (1999). Prepositional complementizers as attractors. Probus, 11, 39-73. [Berrargitaratua: Kayne, R. (2000). Parameters and universals (282-313. orr.). Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1515/prbs.1999.11.1.39

Kayne, R. (2005). Prepositions as probes. In R. Kayne, Movement and silence (85-104. orr.). Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780195179163.003.0005

Kratzer, A. & Selkirk, E. (2007). Phase theory and prosodic spellout: The case of verbs. The Linguistic Review, 24, 93-105. https://doi.org/10.1515/tlr.2007.005

Laka, I. (1990). On the nature of functional categories and projections (doktorego tesia). MIT.

Legate, J. A. (2003). Some interface properties of the phase. Linguistic Inquiry, 34, 506-516.

Ortiz de Urbina, J. (1989). Parameters in the grammar of Basque. Dordrecht: Foris.

Ortiz de Urbina, J. (1994). Verb-initial patterns in Basque and Breton. Lingua, 94, 125-153. https://doi.org/10.1016/0024-3841(94)90023-x

Ortiz de Urbina, J. (1999). Focus in Basque. In G. Rebuschi & L. Tuller (arg.), The grammar of focus (311-334. orr.). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. [Euskarara moldatua: J. Ortiz de Urbina. (2008): Indar sintagmak, Foku sintagmak eta ezkerraldeko buruak euskaran. In I. Arteatx, X. Artiagoitia eta A. Elordieta (arg.), Antisimetriaren hipotesia vs. Buru parametroa: euskararen oinarrizko egitura ezbaian (51-68. orr.). Bilbo: EHU]. https://doi.org/10.1075/la.24.11urb

R Core Team. (2017). R: A language and environment for statistical computing. Viena, Austria: R Foundation for Statistical Computing. Hemendik hartua: https://www.R-project.org/.

RS tudio Team. (2016). RS tudio: Integrated Development for R. RS tudio, Inc. Boston, MA. Hemendik hartua: http://www.rstudio.com/.

Rizzi, L. (1997). The fine structure of the left periphery. In L. Haegeman (arg.), Elements of grammar: Handbook of generative syntax (281-337. orr.). Dordrecht: Kluwer. https://doi.org/10.1007/978-94-011-5420-8_7

Singmann, H., Bolker, B., Westfall, J. & Aust, F. (2017). afex: Analysis of Factorial Experiments. R package version 0.18-0, 2017. CRAN.R-project.org/package=afexT.

Szabolcsi, A. (2006). Weak and strong islands. In M. Everaert & H. van Riemsdijk (arg.), The Syntax Companion (479-531. orr.). Oxford: Blackwell. https://doi.org/10.1002/9780470996591.ch64

Uriagereka, J. (1999). Multiple spell-out. In S. D. Epstein & N. Hornstein (arg.), Working minimalism (pp. 251-282). Cambridge, MA: MIT Press.

Publicado
2018-12-21
Cómo citar
Elordieta, A., Elordieta Altzibar, G., & Hualde, J. I. (2018). Menpeko perpausetako hitz azentugabeen foku azentuaz [Sobre el acento nuclear de las palabras léxicamente átonas de las oraciones subordinadas] . Fontes Linguae Vasconum, (126), 415-433. https://doi.org/10.35462/FLV126.6