Sobre el componente vasco del fonosistema español (I)

  • Ivan V. Zytsar Universidad Pedagógica Hertzen de St. Petersburgo [Federación Rusa]

Resumen

El autor dedica su esfuerzo a descubrir y describir, al nivel tipológico moderno, cuatro fenómenos del componente vasco del sistema fónico español. Para la ciencia bascológica el interés de la investigación consiste en tratar de descubrir el principio más fundamental de la estructura fónica de la palabra vasca y del sistema fónico vasco.

Estadísticas

22
La descarga de datos todavía no está disponible.

Referencias

/1/ Grigoriev, V. P., La historia de la Lengua española, M. 1985 (en ruso).

/2/ Menéndez Pidal, R., En torno a la lengua vasca, Buenos Aires, 1962.

/3/ Shishmariov, V. F., Ensayos sobre la historia de las lenguas de España, M-l, 1941 (en ruso).

/4/ Zélikov M. V., La formación de las propiedades específicas de los dialectos septentrionales pirenaicos y la teoría de contactos, (Tesis doctoral, Inst. Pedagógico Hertzen), M. 1983 (en ruso).

/5/ Serguiyevskiy M. V., Introducción a la lingüística románica, M. 1952 (en ruso).

/6/ Bogoroditzkiy M. V., Introducción al estudio de las lenguas modernas románicas y germánicas, M. 1953 (en ruso).

/7/ Bourciez E., Éléments de linguistique roman, P. 1946, trad. russe, M. 1952.

/8/ Vasilieva-Shwede O. K. y Stepanov G. V., Gramática de la lengua española, M. 1963 (en ruso).

/9/ Diccionario enciclopédico lingüístico, M. 1990 (en ruso).

/10/ Malovichko y Yu. Mosénkis, "Sobre el substrato caucásico en las lenguas germánicas", Mova ta istoria, Kiev, vyp. 41 (1988), pp.15-17 (en ucraniano). Este substrato se denomina algunas veces también como báltico. La prótesis en el alemán ante la vibrante inicial (alem. a-rbeit "trabajo", junto al ruso rabota id.) hace pensar más evidente en el vasco, aunque se cree el haber sido propia antaño a las lenguas kartvélicas igualmente.

/11/ Sobre la estructura tipológica "banana", véase: Mosenkis Yu. L., Cultura minoica. Digresión lingüística, Kiev, 1988 (en ruso).

/12/ Una colección impresionante de los ejemplos correspondientes está recogida en el libro de F. Castro Guisasola, El enigma del vascuence ante las lenguas indoeuropeas, M. 1944.

/13/ Klimov G. A., "Diccionario etimológico de las lenguas kartvélicas, M. 1964 (en ruso).

/14/ Dictionnaire de linguistique Larousse, par J. Dubois et al., P. 1973, p. 85.

/15/ Para el último término cfr. lat. cacumen "cumbre" que denota aquí el extremo más extremal del apex de la lengua.

/16/ Kintana X. et al., Hiztegia-80, Bilbo, 1980.

/17/ Aulestia G.(Gorka), Basque-English Dictionary, Reno, Las Vegas, 1989.

/18/ Michelena L., Fonética histórica vasca, S. Sebastian, 2 ed., 1978.

/19/ Weinreich U., Languages in contact, New York, 1957.

/20/ Baldinger K., La formación de los dominios lingüísticos de la Península Ibérica", M. 1963.

/21/ Jungemann F. H., La teoría del substrato y los dialectos hispano-romances y gascones, M. 1960.

/22/ Es inutil aducir aquí toda la literatura especial desde Luchaire, que es toda valiosa (menos algo escolar de Sarkisian) e incluso una investigación enorme al respecto de L. Michelena, siempre modelo. Para alguna orientación indicaremos solo su Sobre el pasado de la Lengua Vasca, S. S., 1964. Todo esto toca solo a la Aquitania.

/23/ En cuanto al ducado de Vasconia véase ante todo Jaurgain J. de, Vasconia, estudio histórico-crítico, (s. 6-11), S. Sebastián, 1976. Este ducado surgió en Francia a resultas de la expansión de los vascones de Navarra al encuentro de la expansión de los francos de Francia hacia el sur a través de los Pirineos (a España) o todavía antes de la expansión franca, por los motivos económicos que incitaban siempre a todos los bárbaros, tanto germanos como cualesquiera otros. Para el papel de los vascones (de Navarra), precisamente, cfr. este término ya en el nombre del "Ducado de Vasconia" (no "vasco", por ejemplo) así como el nombre de las "Provincias vascon(gadas)" en el oeste (a resultas de otra migración de los vascones, hacia el oeste). Todavía en el siglo VII los vascos occidentales y los vascones pelean también contra los visigodos, en particular cerca de Vitoria. Y desde el siglo VIII a estas luchas (de dos frentes) contra los germanos se añade el poderoso movimiento de Reconquista de los vascones y vascos contra los árabes, en el lecho de la corriente común cristiana. Para el proceso interno económico-social ver R. Bard, Navarra: the durable Kingdom, Reno, 1982.

/24/ Vamos a alegar aquí el libro de L. Michelena, Sobre el pasado de la lengua vasca, ya indicado arriba bajo el número /22/ (por más simple y accesible). Pero la autoridad de mayor mérito en el campo ibérico es A. Tovar.

/25/ Yu. Vl. Zytsar, Sobre el parentesco del vasco con las lenguas caucásicas, Voprosy Yazykoznaniya (M.), 1955, N 5. Por salir en ruso este trabajo no halló lectores en el Occidente y muchos años después F. Oroz intervino independiente con la misma hipótesis (ver su conferencia en Iker-I).

/26/ Tovar A., "Gargoris y gari, garagar", como parte de la ed.: A. Tovar, El euskera y sus parientes, M. 1959, pp. 141-145 (ed. Minotauro).

/27/ Lafon R., "Noms de lieux d'aspect basque en Andalousie", (Reedición del 5 Congreso de ciencias onomásticas), Salamanca, pp. 1-12.

Publicado
2004-04-30
Cómo citar
Zytsar, I. V. (2004). Sobre el componente vasco del fonosistema español (I). Fontes Linguae Vasconum, (95), 141-158. https://doi.org/10.35462/flv95.5
Sección
Artículos