Notes sur la coordination verbale et la coréférence intraphrastique en basque souletin

  • Jean-Baptiste Battittu Coyos Docteur en linguistique de 1'Université René Descartes. Laboratoire Théorie et description linguistique E. A. 164 [Francia]

Resumen

Para muchos vascólogos si el euskera es una lengua de "morfología ergativa", SU "sintaxis" es "acusativa". Para justificar este punto de vista, nos basamos, entre otros, en los fenómenos de coreferencia en las frases complejas y en los de las frases con verbos coordinados. En estos contextos, el sustantivo omisible (no repetido) sería el que se refiere al participante único, en el caso absolutivo (PU abs), o el que hace referencia al agente, en caso ergativo (A erg).

Al estudiar el condicionamiento de la omisibilidad de sustantivos en las frases con verbos coordinados por eta en el euskera suletino, el autor se da cuenta de que no va ligado a una verdadera necesidad sintáctica. En el caso de la coreferencia, no se omite sistemáticamente el nominal en caso ergativo (que se refiere al agente, A erg). El condicionamiento es más complejo: dependiendo de los enunciados, se tratará de la coherencia semántica o del hecho de ser tema o del de ser el elemento focalizado, etc. Los sustantivos tipo PU abs o tipo A erg son los que con mayor frecuencia no se repiten, y esto es así porque a menudo acumulan las siguientes características: tema, agente y definido. Este tipo de construcciones con dos sustantivos en una misma proposición son raras, y debido al riesgo de ambigüedad la coordinación verbal sin repetir uno de los sustantivos parece poco utilizada.

Estadísticas

22
La descarga de datos todavía no está disponible.

Referencias

BOSSONG Georg, 1984, Ergativity in Basque, Linguistics, 22, 3, Berlin - New York - Amsterdam, Mouton Publishers, p. 341-392. https://doi.org/10.1515/ling.1984.22.3.341

DIXON Robert M. W., 1994, Ergatiuity, Cambridge, Cambridge University Press, xxii + 271 p.

DU BOIS John W., 1987, The discourse basis of ergativity, Language, 63, 4, Baltimore, W. Bright, p. 805-855. https://doi.org/10.2307/415719

FEUILLAR Colette, 1996, L'économie syntaxique : cumul et mise en facteur commun, La Linguistique, 32, 1, Paris, P.U.F. , p. 91-102.

ORTIZ DE URBINA Jon, 1989, Parameters in the Grammar of Basque, Dordrecht - Holland / Providence RI - U.S.A. , Foris Publications, XX+278 p. https://doi.org/10.1515/9783110876741

REBUSCHI Georges, 1982, Structure de l'énoncé en basque, Département de Recherches linguistiques, Université de Paris 7, 1984, Paris, SELAF, 71 1 p.

SALABURU Pello, 1992, Euskara, hizkuntza ergatiboa ote da?, Luis Villasanteri Omenaldia, Iker, 6, Bilbo, Euskaltzaindia, p. 417-433.

Cómo citar
Battittu Coyos, J.-B. (1). Notes sur la coordination verbale et la coréférence intraphrastique en basque souletin. Fontes Linguae Vasconum, (80), 95-108. https://doi.org/10.35462/flv80.5
Sección
Artículos