Hika tratamenduaren balare sozio-afektiboak

  • Jabier Alberdi Larizgoitia UPV-EHUko irakaslea [Espainia]

Laburpena

Artikulu honetan egilea, R Brown eta A. Gilman (1961) ikerlari estatubatuarren diakroniazko eredua erreferentziatzat harturik, hitanoaren gaur egungo erabileraz eta geroaz mintzo da lehendabizi. Ikerlari amerikarrek mendebaldeko zenbait hizkuntzarentzat plazaratu zituzten diakroniazko bi hipotesietatik lehenak, hots, tratamenduen erabileran XX. menderako simetriaranzko joera iragartzen duen lúpotesiak, ero har, euskararentzat ere balio dezakeela ematen du. Hitanoaren zabalkuntza eta orokortzea postulatzen duen bigarren hipotesi diakronikoa, ordea, ez dirudi bat ere gertagarria euskararen kasuan. Ondoren, hitanoaren (tratamenduen) erabilera gobernatzen duten aldagai psiko- soziolinguistikoak (adina, sexua, kidetasuna eta adiskidetasuna, bereziki) aztertzen dira eta azkenean, labur-labur hikako edo zukako ohitura berezi batzuen -besteak beste, bakarrizketako eta senar-emazteen arteko usarioen- berri ematen da.

Estatistikak

12
##plugins.generic.usageStats.noStats##

Erreferentziak

ALBERDI, J. (1986a), "Euskarazko tratamenduen ikuspegia: I. Historia apur bat", ASJU, XX-1, 149-202.

ALBERDI, J. (1986b), "Alokutibotasuna eta tratamenduak euskaraz: II. Markinaldeko kasua", ASJU, XX-2, 419-486.

BROWN, R. and GILMAN, A. (1960), "The pronouns of power and solidarity" in T. A.

SEBEOK (1960), Style in Language, Cambridge, Mass., MIT Press. Baita in P.P.

GIGLIOLI (1972), Language and Social Context, Penguin Books.

BROWN and FORD, M. (1961), "Address in American English" in Journal of Abnormal and Social Psychology, 62, 2, 375-385. https://doi.org/10.1037/h0042862

BYRNE, SISTER ST G. (1936), Shakespeare's use of the pronoun of address, dissertation (tesi argitaragabea), Catholic University of America, Washington.

CHATELAIN, E. (1880), "Du pluriel de respect en Latín", Revue de Philologie, vol. 4, 129-139.

DE RIJK, R.P.G. (1992), "Familiarity or Solidarity: The Pronoun Hi in Basque", RIEV, 1991-2 (Año 39), XXXVI, 373-378.

FAGOAGA, B. (1961), "Algunas frases inéditas del euskera antiguo", Euskera, 6, 27-29.

FRIEDRICH, P. (1966), "Structural Implications of Russian Pronominal Usage" in W.O.

BRIGHT (1966), Sociolinguistics, The Hague-Paris, Mouton, 214-259.

GARZIA, J. (1992), "Usarioarekin borrokan", Euskaldunon Egunkaria, 1991-9-13, 2. orr.

GEREÑO, X. (1992), "Hitanoa", El Mundo del País Vasco, 24-9-1991.

LAFITTE, P. (1977), "Koska eta entterka Heletan", Euskera , 22, 138-139.

MICHELENA, L. (1976), Fonética Histórica Vasca', Gipuzkoako Diputazioa, Donostia.

SATRUSTEGI, J.M.ª (1977), "Promesa matrimonial del año 1547 en euskera de Uterga", FLV, 9, 109-114.

SEGUROLA, I. (1992), "Gizon, gizarte, gizagaixo" Euskaldunon Egunkaria, 1992-430, 26.orr. https://doi.org/10.1093/cvr/26.4.430

TXILLARDEGI (1977), Oinam· Bila, Donostia.

Gai honi buruzko bibliografia gehiagorako ikus Alberdi, 1986a: 198-202. orr.

Argitaratuta
1993-12-31