Observaciones sobre los sufijos ibéricos
Resumen
En el presente trabajo, nos hemos centrado en el análisis de las similitudes entre los sufijos vascos e ibéricos. Después de comprobar la semejanza formal que existe entre algunos sufijos de las dos lenguas, hemos intentado una interpretación semántica del sufijo ibérico por su análogo vasco, obteniendo resultados bastante satisfactorios
Estadísticas
Referencias
AZKUE = AZKUE, R.M., Diccionario vasco-españolfrancés, Bilbao-París, 1906.
BÄHR, 1947 = BÄHR, G., "Baskisch und lberisch". Eusko-]akintza, II (1947), pp. 3-20, 167-194, 381-455.
CARO BAROJA, 1954 = CARO BAROJA, J., "La escritura en la España prerromana", Historia de España, dirigida por R. Menéndez Pidal, tomo I, vol. 3, pp. 679-812, Madrid, 1954.
COROMINAS = COROMINAS, J., Diccionario crítico etimológico de la lengua castellana, Madrid, 1954.
MICHELENA = MICHELENA, L., Lengua e historia, Madrid, 1985.
SILES = SILES, J., Léxico de inscripciones ibéricas, Madrid, 1985.
TOVAR, 1959 = TOVAR, A., El Euskera y sus parientes, Madrid, 1959.
UNTERMANN, MLH = UNTERMANN, J., Monumenta Linguarum Hispanicarum, Wiesbaden, 1975.
UNTERMANN, 1976 = UNTERMANN, J., "Pompaelo", Beiträge zur Namenforschung, XI, 2 (1976), pp. 121-135.
UNTERMANN, 1985-86 = UNTERMANN, J., "La gramática de los plomos ibéricos. Actas del IV Coloquio sobre lenguas y culturas paleo-hispánicas, Vitoria, 1985, Veleia, 2-3 (1987), pp. 35-36.
Derechos de autor 1993 Santiago Pérez Orozco
Esta obra está bajo licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0.