Jean Barbier-en Piarres XX. mendearen lehen erdiko euskal eleberrigintzan

  • Ana M. Toledo Lezeta Deustuko Unibertsitatea [Espainia]
Gako-hitzak: etnologia, etxea, Gerra Handia, inbaditzaileak, eleaniztasuna

Laburpena

Jean Barbierren Piarres I (1926) eta Piarres II (1929) idazlanak aztertzen dira, XX. mendearen lehen erdiko euskal eleberrigintzan kokatuz. XIX. mendearen amaieratik, mende erdi luzean argitaratutako eleberri guztiak bat datoz erabilitako langaiak eratzeko moduan, baita adierazitako mundu-ikuskeran ere, baina Barbierrek badakar ezezagun zen osagairik: dela, aldi horretan gerrako ibilerez jardun zuen lehen eta azken eleberrigilea izatea, dela elkarren hizkuntza ulertzen ez zuten pertsonaiak borrokaren alderdi berdinean jartzea, dela herrikide eta kanpotarren artean muga berriak jartzea edo gizakia Jainkoak gobernatzen duela nabarmendu izana.

Estatistikak

129
##plugins.generic.usageStats.noStats##

Erreferentziak

Agirre, D. (1898). Auñemendiko Lorea. Bilbo: Euskalzalen moldagintza. Erabilitako edizioa: 1966. Auñemendi-ko Lorea / La Flor del Pirineo. ii. Donostia: Auñamendi, 2. argitalpena.

Agirre, D. (1906). Kresala. Durango: Florentino Elosu.

Agirre, D. (1912). Garoa. Durango: Florentino Elosu. Erabilitako edizioa: Villasante, L. (arg.), 1981. Garoa. Oñati: Arantzazuko Frantziskotar Argitaldaria, 5. argitalpena.

Aguiar e Silva, V. M. de. (1975). Teoría de la literatura. Madrid: Editorial Gredos.

Apestéguy, L. (1926). Piarres roman Euskarien par Jean Barbier. Gure Herria, 609-613 orr.

Aresti, G. (1964). Harri eta Herri. Zarautz: Itxaropena.

Azkue, R. M. (1918). Ardi galdua. Bilbo: Jesusen Biotzaren elaztegia.

Barbier, J. (1924). Supazter sokoan. Baiona: A. Foltzer. Erabilitako edizioa: Valencia Tirapu, E. (arg.), 1987. Supazter sokoan. Zarautz: Itxaropena.

Barbier, J. (1926). Piarres I. Baiona: S. Sordes. Erabilitako edizioa: Sanchez, R. (arg.), 1992. Piarres I, Bilbo: Ibaizabal.

Barbier, J. (1929). Piarres II. Baiona: S. Sordes. Erabilitako edizioa: Loidi, A. (arg.), 1996. Piarres II, Donostia: Mensajero.

Bidegain, E. (2008). Euskaldunak frantsestu zituen gerla. Berria. Azaroaren 11a.

Bidegain, E. (2013). Lehen Mundu Gerra «Eskualduna» astekarian. Bilbo: Euskaltzaindia.

Charritton, P. (1984). Jean Etchepare mirikuaren (1877-1935) idazlanak. I Euskal Gaiak. Donostia: Elkar.

Charritton, P. (1992). Jean Etchepare mirikuaren idazlanak. IV Kazetaritza (B). (1916-1935). Donostia: Elkar.

Daskonagerre, J. B. (1870). Atheka-gaitzeko oihartzunak. Baiona: Vve Lamaignère.

Eizagirre’tar, J. (1948). Ekaitzpean. Ipuin berri. Buenos Aires: Editorial Ekin.

Etchepare, J. (1929). Beribilez. Gure Herria, 5-6, 425-438, 531-544 orr. Erabilitako edizioa: Kerejeta, M. J. (arg.), 1987. Beribilez, Zarautz: Itxaropena.

Etxeita, J. M. (1909). Josecho. Durango: Florentino Elosu.

Etxeita, J. M. (1910). Jaioterri Maitia. Erabilitako edizioa: Sarriugarte, I. (arg.), 1988. Bilbo: Labayru Ikastegia, Caja de Ahorros Vizcaína.

Iratchet, J. P. (1946). Antton. Herria. Erabilitako edizioa: Urkizu, P. (arg.), 1990. Antton, Donostia: Etor.

Irazusta’tar, J. A. (1950). Bizia garratza da... Buenos Aires: Editorial Ekin.

Iser, W. (1989). La estructura apelativa de los textos. Warning, R. (arg.), Estética de la Recepción (133-148 orr.). Madrid: Visor.

Knörr, G. (1975). «Azken agurraren negarra». Nik Nahi Dudana diskoa.

Lafitte, P. (1933). Parmi les compositeurs de cantiques basques: M. le chanoine Gratien Adéma (1828-1907), M. L’abbé Jean Barbier (1875-1931): conférence donnée au grand Séminaire de Bayonne le 2 Mars 1933 sous la présidence de monseigneur Lasserre. Bayonne: Imprimerie de la Presse.

Lhande, P. (1919). Chronique de littérature basque. RIEV, 10, 190-200 orr.

Mendi-Lauta. (1937). Loretxo. Eguna, II-14, II-18, II-21, II-27, III-3, III-6, III-7, III-11, III-16, III-20, III-21.

Meregalli, F. (1989). La literatura desde el punto de vista del receptor. Amsterdam: Editions Rodopi.

Mogel, J. A. (1881). El doctor Peru Abarca, catedrático de la lengua bascongada en la universidad de Basarte ó Diálogos entre un rústico solitario bascongado y un barbero callejero llamado Maisu Juan. Durango: Julian de Elizalde.

Pérez-Rioja, J. A. (1980). Diccionario de símbolos y mitos. Madrid: Editorial Tecnos.

Robert, M. (1973). Novela de los orígenes y orígenes de la novela. Madrid: Taurus Ediciones.

Argitaratuta
2018-06-04