Le toponyme Biarritz
Resumen
La existencia en Galicia de un municipio orensano llamado Beariz, veariz en 1220, que comprende tres parroquias, una de ellas llamada Santa María de Beariz, así como también la existencia, en el también municipio orensano de San Amaro, de otra parroquia llamada San Martín de Beariz, nos podría ayudar a resolver el problema que plantea el topónimo vasco y laborrano Biarritz cuya forma era antaño beariz, año 1150.
Estadísticas
Referencias
AGUO, M. & TOVAR, A., Diccionario etimológico vasco, Anejos del Anuario del Seminario de Filología Vasca « julio de Urquijo », XIII, XIX, XXIV, XXVI, XXX, XXXVII, T. 1, II, III, IV, V, VI, VII, Saint-Sébastien, 1989-1993.
BELASKO, M., Diccionario etimológico de los nombres de los pueblos, villas y ciudades de Navarra, Ed. Pamiela, Pampelune, 1996.
BOULLÓN AGRELO, A. l., Contribución ó estudio da antroponimia medieval galega (séculos VIII-XIII), These doctorale inédite, Université de Saint-Jacques de Compostelle, 1994, exemplaire microfilmé.
BRSVAP = Boletín de la Real Sociedad Vascongada de los Amigos del País.
CARO BAR0JA, J., Materiales para una historia de la lengua vasca en su relación con la latina, Université de Salamanque, 1945.
CNRS = Centre National de la Recherche Scientifique.
DAUZAT, A., et ROSTAING, Ch., Dictionnaire étymologique des noms de lieux de France, Paris, nouvelle édition revue et augmentée 1984.
GAVEL, H.,« Eléments de phonétique basque », RIEB, 1921, XII, an 15.
GIFFORD, J.,« Topónimos gallegos y topónimos navarros», BRSVAP, 1955, XI, pp. 227-231.
GOYHENECHE, E., Onomastique du Nord du Pays Basque au Moyen Age. XI-XVe siecles, thèse de doctorat dactylographiée, Bordeaux, 1966.
GULÍAS LAMAS, X.A., Beariz de Montes: Aspecto antropolóxico, histórico e cultural dun pobo, Ed. Concello de Beariz, Orense, 1992.
IRIGOIEN, A., Sobre toponimia del país vasco norpirenaico, Université de Deusto, 1990.
IRIGOIEN, A., « Leku-izenen euskarazko formak Nafarroan », De re philologica linguae vasconicae, Bilbao,1987, pp. 263-264.
LAFON, R., « Noms de lieux d'aspects basqueen Andalousie », tiré à part des Actes et Mémoires du 5eme Congrès international de Sciences onomastiques, vol, II Salamanque, 1958, p. 3-12.
MADOZ, P., Diccionario geográfico-estadístico-histórico de España y sus posesiones de Ultramar, 16 vol., Madrid, 1845-1850.
MENÉNDEZ PIDAL, R., Orígenes del Español, 8e éd., Madrid, 1978.
MICHELENA, L., Apellidos Vascos, 3e éd., Txertoa, Saint-Sébastien, 1973.
MICHELENA, L., Fonética Histórica Vasca, Anejos del Anuario del Seminario de Filología Vasca « Julio de Urqujo », Saint-Sébastien, 1990, 1er éd. 1961.
MORALEJO LASO, A., Toponimia gallega y leonesa, Ed. Pico Sacro, Saint-Jacques de Compostelle, 1977.
MORLET, M.-Th., Les noms de personne sur le territoire de l'ancienne Gaule du VIe et XIIe siècle. I.- Les noms issus du germanique continental et les créations gallo-germaniques. II.- Les noms latins ou transmis par le latin, Paris, CNRS, 1972.
OLANO SILVA, V., « Toponimia gallega», RDTP, I., 1945, pp. 653-666 ; V., 1949, pp. 626-662; X., 1954, pp. 190-226.
ORPUSTAN, J.-B., Toponymie basque, Presses Universitaire de Bordeaux, 1990.
PIEL, J. -M., Os nomes germánicos na toponimia portugesa, I. Adaes-Novegildo. Lisbonne, 1937. II. Oldroes-Zendo. Lisbonne, 1945.
RDTP = Revista de Dialectología y Tradiciones Populares.
REGISTRES FRANÇAIS, délibérations du corps de ville, Bayonne, Imp. Lamaignère, 1901, 2 vol.
RIEB = Revue internationale des Etudes Basques.
SALABERRI, P., Eslaba aldeko euskararen azterketa toponimiaren bidez. Onomasticon Vasconiae 11, Euskaltzaindia, Bilbao, 1994.
Derechos de autor 1998 Hector Iglesias

Esta obra está bajo licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0.