Lorenzo Hervás y la lengua vasca

  • Ángel Alonso-Cortés Universidad Complutense, Madrid [Spain]

Abstract

In this paper we study Lorenzo Hervas´s ideas about the influence of the Basque language upon the Spanish language presented in his Escuela española de sordomudos,published in 1795. He singles out two ways by which a language can exercise its influence upon another: the pronounciation and the syntactic idioms. In his 1795 work, Hervás offers an argument that he had not mentioned before. This argument, presented as an empirical observation, is based on the way basque speakers speak Spanish when they first learn it. When a basque speaker speaks Spanish, says Hervás, their way of speaking cannot be distinguished from that of a native Spanish speaker. According to Hervás, that would prove that the Basque language and the Spanish language agree in the accent (articulations of sounds). As the Basque language is older than the Spanish language, Hervas draws the conclusión that the primitive inhabitants of Spain had all the same pronounciation. Furthemore, Hervás claims that the Spanish language maintains some basque idioms in its syntax. Syntactic idioms reflect the different ways nations think and speak. However, the pronounciation and idioms of a language cannot change the grammar of another language. Grammars keep unchanged along the time. This same idea can be found in W.v. Humboldt.

##about.statistics##

32
Download data is not yet available.

References

BREVA CLARAMONTE, M. y SARMIENTO, R. (1990) Estudio introductorio a Lorenzo Hervás y Panduro, I Vocabulario Poligloto (1787) y II. Saggio pratico delle Lingue (1787). Madrid, SGEL

CALVO PÉREZ, J. (1991) Lorenzo Hervás y Panduro, un científico a caballo entre dos mundos. Cuenca, Diputación provincial

CARO BAROJA, J. (1942) "Observaciones sobre la hipótesis del vascoiberismo considerada desde el punto de vista histórico". Emerita, X-2, pp. 236-286

COSERIU, E. (1978) "Lo que se dice de Hervás". En Estudios ofrecidos a Emilio Alarcos Llorach. vol 3. Oviedo, Serivicio de Publicaciones de la Universidad de Oviedo.

COSERIU, E. (1978) "Hervás und das Substrat". Studii si cercetarii linguistice, 29, pp. 523-550.

HALLE, M. (1962) "Phonology in generative grammar",Word, 18, pp. 54-72 https://doi.org/10.1080/00437956.1962.11659765

HUMBOLDT, Wilhem von (1830-1835) Ueber die Verschiedenheit des menchslichen Sprachbaues... En W. Humboldt, Schriften zur Sprachphilosophie, vol. 3. Stuttgart, Cotta. 1963. Traducción al español de A. Agud, Sobre la diversidad de estructura del lenguajen humano. Barcelona, Anthropos, 1990.

LÁZARO CARRETER, F. (1949) Las ideas lingüísticas en España durante el siglo XVIII. Madrid, CSIC.

PLANN, S.(1997) A Silent Minority. University of California Press.

TOVAR, A. (1980) Mitología e ideología sobre la lengua vasca. Madrid, Alianza

TOVAR, A. (1985) El lingüista español Lorenzo Hervás. Madrid, SGEL.

Published
2000-08-31
How to Cite
Alonso-Cortés, Ángel. (2000). Lorenzo Hervás y la lengua vasca. Fontes Linguae Vasconum, (84), 265-271. https://doi.org/10.35462/flv84.5