Lorenzo Hervás y la lengua vasca
Laburpena
Artikuluak Hervásek Escuela española de sordomudos bere lanean aurkeztutako ideiak, euskarak gaztelanian izandako eraginari buruzkoak, aztertuko ditugu. Lanak, 1795ean argitaratu zenak, hizkuntza batek beste batean duen eragina ahoskuntzara eta sintaxiaren idiotismoetara murrizten dela dio. Lanak, hala ere, argudio berri bat agertzen du. Argudioa behaketa enpiriko gisa aurkezten da, eta euskaldunek ikasitako euskera hitz egiteko moduan oinarritzen da. Hau da, euskaldunek ikasitako gaztelania eta gaztelaniadunena berdintsua da. Horrek frogatuko luke, Hervásen ustetan, euskarak eta gaztelaniak azentu (soinuen artikulazioa) bera dutela. Euskara gaztelania baina zaharragoa izanik, Espainian aitzinean bizi zirenek ahoskuntza bera zutela ondorioztatzen du Hervásek. Gainera, gaztelaniak euskararen idiotismoak gorde dituela dio Hervásek. Idiotismoek herriek nola pentsatu eta hitz egiten duten agertzen dute. Ahoskuntzak eta idiotismoek jarraitzeak ez du aldatzen hizkuntzen gramatika. Humboldtek ere agertu du ideia hau inoiz.
Estatistikak
Erreferentziak
BREVA CLARAMONTE, M. y SARMIENTO, R. (1990) Estudio introductorio a Lorenzo Hervás y Panduro, I Vocabulario Poligloto (1787) y II. Saggio pratico delle Lingue (1787). Madrid, SGEL
CALVO PÉREZ, J. (1991) Lorenzo Hervás y Panduro, un científico a caballo entre dos mundos. Cuenca, Diputación provincial
CARO BAROJA, J. (1942) "Observaciones sobre la hipótesis del vascoiberismo considerada desde el punto de vista histórico". Emerita, X-2, pp. 236-286
COSERIU, E. (1978) "Lo que se dice de Hervás". En Estudios ofrecidos a Emilio Alarcos Llorach. vol 3. Oviedo, Serivicio de Publicaciones de la Universidad de Oviedo.
COSERIU, E. (1978) "Hervás und das Substrat". Studii si cercetarii linguistice, 29, pp. 523-550.
HALLE, M. (1962) "Phonology in generative grammar",Word, 18, pp. 54-72 https://doi.org/10.1080/00437956.1962.11659765
HUMBOLDT, Wilhem von (1830-1835) Ueber die Verschiedenheit des menchslichen Sprachbaues... En W. Humboldt, Schriften zur Sprachphilosophie, vol. 3. Stuttgart, Cotta. 1963. Traducción al español de A. Agud, Sobre la diversidad de estructura del lenguajen humano. Barcelona, Anthropos, 1990.
LÁZARO CARRETER, F. (1949) Las ideas lingüísticas en España durante el siglo XVIII. Madrid, CSIC.
PLANN, S.(1997) A Silent Minority. University of California Press.
TOVAR, A. (1980) Mitología e ideología sobre la lengua vasca. Madrid, Alianza
TOVAR, A. (1985) El lingüista español Lorenzo Hervás. Madrid, SGEL.
Egile-eskubideak 2000 Ángel Alonso-Cortés
Esta obra está bajo licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0.