Iragankortasunaren dinamikaz zubereran, bigarren etapa: barneko ekonomia, hizkuntza ukipena eta edo egileari buruzko ikusmolde berria
Laburpena
Artikulu hau zubereraren baliobiko aditz zenbaiti buruzko ikerketaren bigarren etapa da, “kasu adierazpen bikoitzekiko baliobiko aditzak” deitu direnak (FLV, 100, 2005). Zubereran, gaur egun, hogeita hamar bat aditz baino gehiago bi era ezberdinez eraikitzen dira, adiera berdinarekin. Kasu eta aditz-indize markatze bikoitza badute aditz laguntzailearen aldaketarekin. Aditz horiek aski apal dira iragankortasun semantiko eskalan. Era orokorrean, adineko hiztunek izan aditz laguntzailearekiko eraikuntzak nahiago dituzte erabilten; alderantziz gazteek *edün aditz laguntzailearekiko eraikuntzak nahiago lituzkete. Gehienetan bariazio edo aldaketa linguistiko baten baldintzapenaren argitaratzea zaila da. Postulatzen dugun bilakaeraren eragileak horiek izan daitezke:
– hizkuntzaren barneko ekonomia, erakarpen analogikoa, jakinez konkurrentzian diren bi aditz-eraikuntzak elkarrekin bizitzen baitira; izanekiko eraikuntzaren etekin funtzional apalari lotua den ordezkatzea, eta beraz oroimen ekonomia, bi argumentuen arteko bereizketa galdu gabe;
– hizkuntza ukipena: hizkuntzbarneko ukipena, zubereraren eta euskara batuaren artekoa edo beste euskalkiarekikoa aditz batzuen eraikuntzan eta hizkuntzarteko ukipena: euskara/frantsesa (zeharkako kalkoak);
– edo, eta hau da hipotesi ausartena, aztertzen dugun bilakaera hizkuntzaz kanpoko faktore batek erakarria litzateke, pentsaketa eta biziaren moduaren aldaketa zehazki, non gero eta gehiago nahigabeko esperientzia jasaiten duena (expérient, experiencer) egiletzat hartua den.
Ikerketa honen zailtasuna da balizko faktore horien egiaztatzea eta bakoitzaren pisua neurtzea, aztertu den aditzaren arabera. Ondorio gisa, faktore ezberdin hoien taula sintetiko bat emana da.
Estatistikak
Erreferentziak
BOSSONG Georg, 1992, Interaction entre fonctions actancielles et sémantique des actants, Programme in Language Typology, European Science Foundation, Eurotyp Working papers, n° 4.
BOSSONG Georg, 1998, "Le marquage de l'expérient dans les langues d'Europe", in Actance et Valence dans les Langues de l'Europe, Jack Feuillet (ed.), Berlin-New-York, Mouton de Gruyter, 259-294. https://doi.org/10.1515/9783110804485.259
BOSSONG Georg, 2003, "Nominal and / or verbal marking of central actants", in Romance objects. Transitivity in Romance languages, Giuliana Fiorentini (ed.), Berlin-New-York, Mouton de Gruyter, 17-47. https://doi.org/10.1515/9783110919837.17
CHAMBERS J. K., 2004 (2002), "Patterns of Variation including Change", in The Handbook of Language Variation and Change, Chambers J. K., Trudgill Peter, Schilling-Estes Natalie (eds.), 349-372. https://doi.org/10.1111/b.9781405116923.2003.00020.x
CHAMBERS J. K., TRUDGILL Peter, SCHILLING-ESTES Natalie (eds.), 2004 (2002), The Handbook of Language Variation and Change, Malden (USA)-Oxford (UK)-Carlton (Australia), Blackwell Publishing https://doi.org/10.1002/9780470756591
COYOS Jean-Baptiste, 1999, Le parler basque souletin des Arbailles-Une approche de l'ergativité, Paris, L'Harmattan.
COYOS Jean-Baptiste, 2005, "Iragankortasunaren dinamikaz zubereran: kasu adierazpen bikoitzekiko baliobi ko aditzen ikerketaren lehen etapa", Fontes Linguae Vasconum, 100, Iruñea, Navarra, Gobierno de Navarra, 633-660.
COYOS Jean-Baptiste, 2007, "Zubereraren bilakaeraz adibide batzuk", Mendebaldeak badu Ekialdea. Zuberoa:
Hizkuntza, literatura eta etorkizuna, XI. Jardunaldiak, Bilbo, Mendebalde Kultur Alkartea, 21-38.
CROFT William & CRUSE D. Alan, 2004, Cognitive Linguistics, Cambridge (UK), Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511803864
DESCLÈS Jean-Pierre, 1998, "Transitivité sémantique Transitivité syntaxique", in André
ROUSSEAU (ed.), La transitivité, Villeneuve d'Ascq, Presses Universitaires du Septentrion, 161-180.
DOWTY David, 1991, "Thematic proto-roles and argument relations", Language, 67/3, Baltimore (USA), 547-619. https://doi.org/10.1353/lan.1991.0021
HADDICAN William F., 2005, "Part I Language Variation and Change in Oiartzun", in Aspects
of Language Variation and Change in Contemporary Basque, doctoral dissertation / tesi, www.soziolinguistika.org.
HOPPER Paul J., THOMPSON Sandra A., 1980, "Transitivity in Grammar and Discourse", Language, 56, 2, Baltimore, W. Bright, 251-299. https://doi.org/10.1353/lan.1980.0017
HOUDEBINE Anne-Marie, 1985, "Pour une linguistique synchronique dynamique", La Linguistique, 21, Paris, Presses Universitaires de France, 7-36.
LABOV William, 1976 (1973), Sociolinguistique [Sociolinguistic Patterns], Paris, Les Editions de Minuit.
LÜTDKE Helmut, 1985, "Diachronic irreversibility in word-formation and semantics", in Historical Semantics Historical Word-Formation, Jacek Fisiak (ed.), Berlin-New YorkAmsterdam, Mouton Publishers, 355-366.
LÜTDKE Helmut, 1986, "Théorie du changement langagier", La Linguistique, 22, 1, Paris, Presses Universitaires de France, 3-46.
LÜTDKE Helmut, 1989, "Invisible-hand processes and the universal laws of language change", in Language Change Contribution to the Study of Its Causes, Leiv Egil Breivik and Erns Håkon Jahr (ed.), Berlin-New York, Mouton de Gruyter, 131-136.
MARTINET André, 1955 (1980-2005), Economie des changements phonétiques. Traité de phonologie diachronique, Bern, A. Francke / Paris, Maisonneuve et Larose.
MARTINET André, 1975 (1973), "Diachronie et synchronie dynamique", Evolution des langues et reconstruction, Paris, Presses Universitaires de France, 5-10.
MARTINET André, 1989 (1984), "De la synchronie dynamique à la diachronie", Fonction et dynamique des langues, Paris, Armand Colin, 47-52.
MARTINET André, 1990, "La synchronie dynamique", La Linguistique, 26, 2, Paris, Presses Universitaires de France, 13-23.
ROUSSEAU André (éd.), 1998, La transitivité, Villeneuve d'Ascq (France), Presses Universitaires du Septentrion.
SWIGGERS Pierre et VERLEYEN Stijn, 2002, "Principes fonctionnels (dans l'explication) du changement linguistique", La Linguistique, 38, 2, Paris, Presses Universitaires de France, 105-115. https://doi.org/10.3917/ling.382.0105
Egile-eskubideak 2007 Jean-Baptiste "Battittu" Coyos (Autor/a)
Esta obra está bajo licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0.