Dardarkari bakunen alofonoez testu irakurrietan [Los alófonos de las vibrantes simples en los textos leídos]

  • Iñaki Gaminde Terraza Universidad del País Vasco (UPV/EHU) [España]
  • Asier Romero Andonegi Universidad del País Vasco (UPV/EHU) [España]
  • Naia Eguskiza Universidad del País Vasco (UPV/EHU) [España]
  • Aintzane Etxebarria Lejarreta Universidad del País Vasco (UPV/EHU) [España]
Palabras clave: Textos leídos, vibrantes simples, alófonos, duración, energía

Resumen

En este trabajo se analizan los tipos de alófonos que presentan las vibrantes simples en los textos leídos por jóvenes de la parte occidental del País Vasco. Además de realizar una descripción de los alófonos, y para la diferenciación de éstos, se analizan los índices acústicos como son la duración y la energía. Para la elaboración del corpus se han recogido los datos de quince informantes, todos ellos jóvenes y mujeres, y se les ha solicitado la lectura de un texto breve que se ha etiquetado y analizado por medio del programa «Praat». La descripción de los alófonos se ha realizado según dos indicios: el contacto de la lengua con el alvéolo y la aparición del ruido. Se concluye que se han podido diferenciar cinco alófonos y tanto la energía como la duración son características acústicas importantes para la diferenciación de los alófonos. 

Estadísticas

78
La descarga de datos todavía no está disponible.

Referencias

Aranbarri, F., 1996, Ermua eta Eitzako euskara, Ermua, Ermuko Udala.

Arretxe, J., 1994, Basauriko euskara, Basauri, Basauriko Udala.

Barrutia, E., 1996, Bermeo eta Mundakako arrantzaleen hiztegia, Iruñea, UEU.

Bilbao, B., 2002, Bermeoko euskera kresaltsua. Aditza eta fonetika, Bermeo, Bermeoko Udala.

Blecua, B., 2001, Las vibrantes del español: manifestaciones acústicas y procesos fonéticos, doktorego tesia, Bartzelona, Universidad Autónoma.

Boersma, P.; Weenink, D., 2016, Praat: doing phonetics by computer, Version 5.1. (Computer program), <http://www.praat.org>.

Bradley, T. G.; Willis, E. W., 2011, «Rhotic variation and contrast in Veracruz Mexican Spanish», Estudios de Fonética Experimental, XXI, pp. 43-74.

Errazti, A., 1994, Iurreta elizateko euskara eta toponimia, Iurreta, Iurretako Udala.

Etxebarria, J. M., 1991, Zeberio haraneko euskararen azterketa etno-linguistikoa, Euba, Ibaizabal.

Fernández Planas, A. M., 2013, «Fonética acústica y experimental. Las vocales. Las glides y las consonantes sonantes en la cadena hablada» in M.ª A. Penas (red.), Panorama de la fonética española actual, Madrid, Arco Libros, pp. 291-320.

Gaminde, I., 1992, Urduliz eta Gatikako Herri hizkeren azterketa linguistikoa, doktorego tesia, Deustu, Deustuko Unibertsitatea.

Gaminde, I., 2001a, Meñaka berbarik berba, Meñaka, Meñakako Udala.

Gaminde, I., 2001b, Mungia berbarik berba, Mungia, Mungiako Udala.

Gaminde, I., 2004, Berango berbarik berba, Berango, Berangoko Udala.

Gaminde, I., 2005, Lezama berbarik berba, Lezama, Zorrizketan eta Lezamako Udala.

Gaminde, I., 2006, «Dardakarien ezaugarri akustikoez», Euskalingua, 8, 75-82.

Gaminde, I., 2007, Bizkaian zehar. Euskararen ikuspegi orokorra, Bilbao, Mendebalde Kultura Alkartea.

Gaminde, I. et al., 2004, «Bakioko euskararen soinu egituraz», Euskalingua, 5, 124-154.

Gaminde, I. et. al., 2005, Derioztarren Euskara, Derio, Derioko Udala.

Gaminde, I.; Goikoetxea, U., 2005, Irakurketa ebaluatzeko irizpideak Bizkaian, Bilbao, Mendebalde Kultura Alkartea.

Gaminde, I., Legarra, H.; Romero, A., 2012, Gramatika eta hizkuntza bariazioa Bermeon, Bermeo, Bermeoko Udala eta Campos Hegaluzea.

Gilisasti, I., 2003, Urduliz aldeko berba lapikokoa. Léxico del euskera de Uribe Kosta, Bilbao, Euskara Mankomunitatea.

Hualde, J. I., 2003, «Segmental Phonology», in J. I. Hualde; J. Ortiz de Urbina, (eds.), A Grammar of Basque, Berlin, Mouton de Gruyter, pp. 15-33. https://doi.org/10.1515/9783110895285.15

Hualde, J. I.; Bilbao, X., 1992, «A Phonological Study of the Basque Dialect of Getxo», Anuario del Seminario de Filología Vasca Julio Urquijo, 26, pp. 1-117.

Hualde, J. I. & Ortiz de Urbina, J., 2003, A Grammar of Basque, Berlin, Mouton de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110895285

Legarra, H., 2011, «Muxikako euskararen azterketa linguistikoa», doktorego tesia, Deustu, Deustuko Unibertsitatea.

Massone, M. I., 1988, «Estudio acústico y perceptivo de las consonantes nasales y líquidas del español», Estudios de Fonética Experimental, 3, pp. 13-34.

Merino Villar, J. A., 2010, «El contacto lingüístico entre el castellano y el euskera: efectos del euskera en la vibrante del español hablado en Vizcaya», LL Journal, 10, pp. 1-23, <http://ojs.gc.cuny.edu/index.php/lljournal/article/view/568/739>.

Mugarza, P., 2006, Mallabiko euskara, Bilbao, Mallabiko Udala, Bizkaiko Foru Aldundia eta Eusko Jaurlaritza.

Navarro, T., 1980, Manual de pronunciación española, Madril, R. F. E.

Oñederra, M. L., 2004, Fonetika fonologia hitzez hitz, Bilbao, Euskal Herriko Unibertsitatea.

Ortiz de Pinedo, N., 2012, «Las vibrantes del español en habla espontánea», Phonica, 8, pp. 44-67.

Penas, M.ª A., 2013, Panorama de la fonética española actual, Madril, Arco/Libros S. L.

Quilis, A., 1993, Tratado de fonología y fonética españolas, Madril, Gredos.

Salazar, B., 2001, Ugaoko euskara, Bilbao, Ediciones Beta.

Txillardegi, 1980, Euskal fonologia, Donostia, Ediciones Vascas.

Uriarte, J. A., 1995, Fruizko hizkera: azterketa linguistikoa, doktorego tesia, Deustu, Deustuko Unibertsitatea.

Publicado
2016-06-21
Cómo citar
Gaminde Terraza, I., Romero Andonegi, A., Eguskiza, N., & Etxebarria Lejarreta, A. (2016). Dardarkari bakunen alofonoez testu irakurrietan [Los alófonos de las vibrantes simples en los textos leídos]. Fontes Linguae Vasconum, (121), 121-140. https://doi.org/10.35462/flv121.3