Vocabulario documental de Mendavia (II)

  • María Inés Sainz Albero Estudiosa y publicista de temas regionales [España]

Resumen

En la segunda parte y final del Vocabulario Documental de Mendavia, continúa la relación de palabras contenidas en los libros de la parroquia de San Juan Bautista (1552-1920) y Ayuntamiento (1690-1834). Muchas están actualmente en desuso, como lecherizo, lunanca, morgones, mudalafes, nuevero, oja, pollizos, radio, rapatán, repretar, etc.; otras son desconocidas, aunque confío en que otras personas resuelvan su significado porque quizás actualmente siguen vigentes en otros lugares, son expresiones como: lunanca, maruecaje, onara, recupitivo, requibe, trasmalera, urzar, zuegas...

Otras palabras las emplean para otros significados diferentes a los que se acostumbra actualmente: man

Estadísticas

20
La descarga de datos todavía no está disponible.
Publicado
1999-12-31
Cómo citar
Sainz Albero, M. I. (1999). Vocabulario documental de Mendavia (II). Fontes Linguae Vasconum, (82), 501-522. https://doi.org/10.35462/flv82.8
Sección
Artículos