Vocabulario documental de Mendavia (II)

  • María Inés Sainz Albero Estudiosa y publicista de temas regionales [Espainia]

Laburpena

Vocabulario Documental de Mendavia lanaren bigarren zatiak San Juan Bautista parrokiako (1552-1920) eta udaletxeko (1690-1834) liburuetan bildutako hitz zerrenda erakusten jarraitzen du. Batzuk gutxitan erabiltzen dira (lecherizo, lunanca, morgones, mudalafes, nuevero, oja, pollizos, radío, rapatán, repretar...); beste batzuk, ordea, ezezagunak dira (lunanca, maruecaje, onara, recupitivo, requibe, trasmalera, urzar, zuegas...). Litekeena da azken hauek nonbait erabiliak izatea eta, horregatik, ez dut beste batzuek esanahia aurkitzeko itxaropena galdu.

Beste batzuk, beren aldetik, gaur ohikoa ez den beste esanahietarako erabiltzen dira: manos, moledura, parte caída, peirnas, regalar, registra, veredas...

Non aurkitu diren esaten duen ohar bat dago hitzekin batera.

Estatistikak

33
##plugins.generic.usageStats.noStats##
Argitaratuta
1999-12-31