Fidela Bernat anderea, euskal hiztun erronkariarra (I)
Laburpena
Aurreko lerroetan barrena erronkarieraz mintzo den ustezko azken hiztunak emaniko aditz-sorta luze xamarra biltzen da, zein bere testuinguruaren arabera, honek, noski, suposatzen duen bestelako ekarpen batzurekin batera. Alabaina, hemen bildurikoa modu indikatiboaren bi zati besterik ez dira, nor eta nork-nor direlakoak, alegia, Fidela andereak kontserbatu dituen bakarrak nahiz bi zaiotan euskalki honetakoak diren yi eta zu-kako alokutiboak ongi mantendu dituen. Erronkariko aditzaren desitxuratze eta galeraren berri Azkuek, 1931. urtean argitara emaniko "Particularidades del dialecto roncalás" izeneko lanean, agerian utzi zuen.
Estatistikak
Erreferentziak
ARANZADI ZIENTZIA ELKARTEA: Euskalerriko Atlas Etnolinguistikoa (EA EL), Lehen zatia, Donostia 1983.
ARTOLA, K.: Erronkariko 'uskara 'ren azken hatsak . .. eino're!, FLV 25, 1977.
AZKUE, R.M.: Particularidades del dialecto roncalés, EUSKERA, XII urtea, 1931.
BELOKI, J.J., ELOSEGI, J., SANSINENEA, P. eta MITXELENA, K.: Contribución al conocimiento del dialecto roncalés, Boletín de la RSV AP, Don ostia 1953.
BON APARTE, L.L.: Etudes sur les trois dialectes basques des Vallées d'Aezcoa, de Salazar et de Roncal, tels qu 'ils sont parlés a Aribe, a Jaurrieta eta Vidangoz, Londres 1872.
ESTORNES LASA; J.: Erronkariko uskaraz elestak, FLV 40, 1982.
IZAGIRRE, K.: Erronkariko euskal-ondakin batzuk (I), Boletín de la RSVAP, Donostia 1959.
IZAGIRRE, K.: Erronkariko euskal-ondakin batzuk (ll), Boletín de la RSVAP, Donostia 1961.
YRIZAR, P.: Contribución a la dialectología de la lengua vasca, Gipuzkoako Aurrezki-Kutxa Probintziala, 1981.
Egile-eskubideak 1991 Koldo Artola

Esta obra está bajo licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0.



