“Peremustae” teonimoaren inguruan. Euskaratik irakurtzeko saioa
Resumen
La presente comunicación intenta la lectura desde el Euskara del teónimo que aparece en el ara de Eslava (Navarra) dentro del texto “Peremustae Deo Magno Araca Marcella pro salute sua et suorum V S L M”. Se ha descompuesto el teónimo en los elementos PERE (bere, behere) “bajo”, “mundo inferior”, UST o MUST relacionable con el actual ost, ust, urtz y urcia, “dios” en la crónica de Aimery Picaud. La -A final puede entenderse como el determinante vasco actual. Según esto el contenido semántico del teónimo sería “el dios del mundo inferior”.
Estadísticas
Referencias
AZKUE, R.M. Diccionario vasco español frances. La Gran Enciclopedia vasca. Bilbo. 1969ko berargitarapena.
BARANDIARAN, M.J. Diccionario ilustrado de Mitologia Vasca. La Gran Enciclopedia Vasca. Bilbo. 1972
BLAZQUEZ, J.M. Diccionario de las religiones prerromanas de Hispania. Istmo. Madrid 1975
GAVEL, H. Eléments de Phonétique Basque. RIEV. La Gran Enciclopedia Vasca. Bilbo. 1969ko berargitara pena.
MICHELENA, L. Textos arcaicos vascos. Minotauro. Madrid 1964
MICHELENA, L. Fonética histórica vasca. Seminario Julio de Urquijo. Donostia. 1985
MICHELENA, L. Diccionario general vasco. Orotariko euskal hiztegia. Euskaltzaindia. Bilbo. 1987
VARIOS. Historia de España. Fundada por D.R. Menéndez Pidal. Tomo II volumen I y II. Espasa Calpe. Madrid. 1982 berargitarapena.
WÖLFEL, D.J. "Las religiones de la Europa preindoeuropea", en Cristo y las Religiones de la Tierra. BAC, Madrid 1960.
ZEPHYRUS VI 1955.
Derechos de autor 1997 José Vicente Huarte Lerga
Esta obra está bajo licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0.